Luksemburga uz Malta: attālumi un braukšanas norādes (1426 mi.)
- 22stundas
: 44minūtesNeintensīva satiksme·Atstājiet plkst. 19:40Caur E35, E45·Ceļa nodeva maršrutā·1426 jūdzes - 23stundas
: 50minūtesNeintensīva satiksme·Atstājiet plkst. 19:40Caur E52, E45·Ceļa nodeva maršrutā·1492 jūdzes - 29stundas
: 37minūtesNeintensīva satiksme·Atstājiet plkst. 19:40Caur E 65, E45·Ceļa nodeva maršrutā·1681 jūdzes
Atstājiet un dodieties uz Um Knapp
Atstājiet un dodieties uz Um KnappPagriezieties pa pa labi uz Um Knapp
Pagriezieties pa pa labi uz Um KnappPagriezieties pa pa kreisi uz Rue d'Ettelbrück / CR123
Pagriezieties pa pa kreisi uz Rue d'Ettelbrück / CR123Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz N7 / Rue de Luxembourg
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz N7 / Rue de LuxembourgApļveida krustojumā, izvēlieties izeju 3. uz E421 / a7 virzienā Luxembourg / A7 / E421
Apļveida krustojumā, izvēlieties izeju 3. uz E421 / a7 virzienā Luxembourg / A7 / E421Turieties pa taisni, lai paliktu uz E421 / a7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E421 / a7Iebraukšana Luksemburga
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / E29 / E44 un dodieties uz Bruxelles / Luxembourg-Gare / METZ
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / E29 / E44 un dodieties uz Bruxelles / Luxembourg-Gare / METZIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E25 / A3 / E29 un dodieties uz Livange / METZ / Saarbrücken
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E25 / A3 / E29 un dodieties uz Livange / METZ / SaarbrückenRoadwork on A3 - E25 - E29 from Livange (Autoroute de Thionville/A3) to Bettembourg (Autoroute de Thionville/A3).
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / A31
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / A31Šķērsojot robežu uz Grandesta, Francija
Roadwork on E25 - A31 from Beauregard - N53 (A31) to Yutz - D1 (A31).
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E25 / E411 / A31
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E25 / E411 / A31Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A4 / E50 un dodieties uz METZ-EST / SARREBRUCK / Strasbourg
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A4 / E50 un dodieties uz METZ-EST / SARREBRUCK / StrasbourgBrauciet pa uzbrauktuvi uz E25 / E50 / a4
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E25 / E50 / a4Maksas ceļš
Turieties pa taisni, virzienā uz ENTZHEIM / MULHOUSE / PORT DE STRASBOURG / Strasbourg
Turieties pa taisni, virzienā uz ENTZHEIM / MULHOUSE / PORT DE STRASBOURG / StrasbourgMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz E25 / a35
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz E25 / a35Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A36 / A35 / E25 un dodieties uz Allemagne / AÉROPORT / Basel / Bâle / Lörrach / Usine Peugeot
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A36 / A35 / E25 un dodieties uz Allemagne / AÉROPORT / Basel / Bâle / Lörrach / Usine PeugeotTurieties pa pa kreisi, virzienā uz Basel / EUROAIRPORT
Turieties pa pa kreisi, virzienā uz Basel / EUROAIRPORTTurieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / E60 / a3
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / E60 / a3Maksas ceļš
Šķērsojot robežu uz Bāzeles pilsētas kantons, Šveice
Roadwork on A3 - E25 - E60 from Basel-Kleinhüningen (A3) to Verzweigung Wiese (A3).
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E35 / E25 / E60 / a3 / A2
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E35 / E25 / E60 / a3 / A2Maksas ceļš
A2 Basel to Luzern between Basel-Kleinhüningen and Basel-Breite traffic problem, road construction for 2.4 km, new road layout, temporary roadway width limit of 3 m, from 3/31/2025 5:00 AM until 8/25/2025 5:00 AM ID96420
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E60 / E25 / E35 / a3 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E60 / E25 / E35 / a3 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Bāzeles lauku kantons
Pie izejas 9, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A2 / E25 / E35 virzienā Arisdorf / Bern / Chiasso / Gotthard / I / Luzern
Pie izejas 9, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A2 / E25 / E35 virzienā Arisdorf / Bern / Chiasso / Gotthard / I / LuzernMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / E35 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / E35 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Ārgavas kantons
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / E35 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E25 / E35 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Bāzeles lauku kantons
A2 Basel to Luzern between rest area Sonnenberg and rest area Mühlematt traffic problem, road construction for 5.8 km, temporary roadway width limit of 3.35 m, from 3/10/2025 5:00 AM until 8/30/2025 5:00 AM ID95195
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E25 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E25 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Zoloturnas kantons
Pie izejas 45, dodieties pa kreisi uz nobrauktuvi A1 / A2 / E35 virzienā Chiasso / Gotthard / Luzern / Rothrist / Zürich
Pie izejas 45, dodieties pa kreisi uz nobrauktuvi A1 / A2 / E35 virzienā Chiasso / Gotthard / Luzern / Rothrist / ZürichMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Ārgavas kantons
Pie izejas 47, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A2 / E35 virzienā Chiasso / Gotthard / I / Luzern / Reiden
Pie izejas 47, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A2 / E35 virzienā Chiasso / Gotthard / I / Luzern / ReidenMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Lucernas kantons
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Nidvaldenes kantons
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Ūrī kantons
A2 Luzern to Gotthard between Seelisberg-Tunnel and Motorway intersection Altdorf traffic problem, road construction for 2.6 km, new road layout, temporary roadway width limit of 3.50 m, from 10/28/2024 5:00 AM until 10/31/2025 11:00 PM
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E35 / A2
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E35 / A2Maksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A2Maksas ceļš
Iebraukšana Tičīno kantons
A2 Gotthard to Chiasso between rest area Dosage area Airolo and Airolo traffic problem, road construction for 0.1 km, road construction on the shoulder, from 11/19/2024 8:00 AM until 6/28/2028 8:00 AM
A2 Gotthard to Chiasso between Quinto and Faido traffic problem, road construction for 1.4 km, new road layout, temporary roadway width limit of 6.80 m, until 7/16/2025 5:00 PM
A2 Gotthard - Chiasso between Lugano-North and Lugano-South in both directions traffic problem, road construction for 2.6 km, two-way traffic, roadway reduced to one lane, temporary roadway width limit of 6.30 m, from 1/19/2025 9:00 PM until 10/31/2025 5:00 PM
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A9
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A9Šķērsojot robežu uz Lombardija, Itālija
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E35 / A9
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E35 / A9Maksas ceļš
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A8 / E35 / E62 un dodieties uz Linate / Milano
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A8 / E35 / E62 un dodieties uz Linate / MilanoMaksas ceļš
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A4 / A7 / E64 / A50 / E35 / E62 un dodieties uz BOLOGNA / Genova / TORINO
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A4 / A7 / E64 / A50 / E35 / E62 un dodieties uz BOLOGNA / Genova / TORINOMaksas ceļš
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E35 / a1
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E35 / a1Maksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Emīlija-Romanja
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A1var / E35 un dodieties uz Badia / DIRETTISSIMA / FIRENZE / Variante di Valico
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A1var / E35 un dodieties uz Badia / DIRETTISSIMA / FIRENZE / Variante di ValicoMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A1var
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A1varMaksas ceļš
Iebraukšana Toskāna
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Kampānija
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A14 / A16 / A2 / E45 / E842 / A30 un dodieties uz Pescara-Bari / REGGIO C. / Salerno
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A14 / A16 / A2 / E45 / E842 / A30 un dodieties uz Pescara-Bari / REGGIO C. / SalernoMaksas ceļš
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E45 / A2
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E45 / A2Turieties pa pa kreisi, virzienā uz REGGIO CALABRIA
Turieties pa pa kreisi, virzienā uz REGGIO CALABRIATurieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2Iebraukšana Bazilikata
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2Iebraukšana Kalabrija
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni un dodieties uz Area Servizio / Villa S. Giovanni / porto
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni un dodieties uz Area Servizio / Villa S. Giovanni / portoTurieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San GiovanniTurieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Via dei Marinai d'Italia
Turieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Via dei Marinai d'ItaliaCeļa nosaukums mainās uz Via Salvo d'Acquisto
Ceļa nosaukums mainās uz Via Salvo d'AcquistoPagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Via Salvo d'Acquisto
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Via Salvo d'AcquistoPrivātais ceļš
Pagriezieties pa pa labi uz E45 / Via dei Marinai d'Italia
Pagriezieties pa pa labi uz E45 / Via dei Marinai d'ItaliaBrauciet pa Messina - Villa San Giovanni
Brauciet pa Messina - Villa San GiovanniPārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Itālija
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45 / Viale della Libertà
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45 / Viale della LibertàPagriezieties pa pa labi uz Viale Boccetta
Pagriezieties pa pa labi uz Viale BoccettaIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E90 / a20 un dodieties uz Autostrade
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E90 / a20 un dodieties uz AutostradeTurieties pa pa labi, virzienā uz CATANIA / Imbarchi Solo
Turieties pa pa labi, virzienā uz CATANIA / Imbarchi SoloIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SP46 un dodieties uz Ispica / POZZALLO
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SP46 un dodieties uz Ispica / POZZALLOPie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz SP46
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz SP46Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Viadotto Graffetta
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Viadotto GraffettaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšDodieties uzbrauktuves virzienā pa labi un virzieties uz porto
Dodieties uzbrauktuves virzienā pa labi un virzieties uz portoTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšPagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšIzbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0
Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0Brauciet pa Pozzallo - Valletta
Brauciet pa Pozzallo - VallettaPārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Malta
Brauciet pa Xatt l-Għassara ta' l-Għeneb
Brauciet pa Xatt l-Għassara ta' l-GħenebPagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Xatt l-Għassara ta' l-Għeneb
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Xatt l-Għassara ta' l-GħenebCeļa nosaukums mainās uz Moll Ic-cangaturi
Ceļa nosaukums mainās uz Moll Ic-cangaturiApļveida krustojumā, izvēlieties izeju 2. uz Il-Moll tal-Ħatab virzienā Mdina / Mosta / Paola / Sliema
Apļveida krustojumā, izvēlieties izeju 2. uz Il-Moll tal-Ħatab virzienā Mdina / Mosta / Paola / SliemaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 6 / Triq is-Salib tal-Marsa
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 6 / Triq is-Salib tal-MarsaIzvēlieties uzbrauktuvi pa pa kreisi uz Triq it-Tiġrija
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa kreisi uz Triq it-TiġrijaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 1 / Triq it-Tiġrija
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 1 / Triq it-TiġrijaTurieties pa taisni, lai paliktu uz 1 / Birżebbuġa-Il-Mellieħa
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 1 / Birżebbuġa-Il-MellieħaIebraukšana Ħal Qormi
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz 7 un dodieties uz Mdina / Qormi
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz 7 un dodieties uz Mdina / QormiTurieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Triq is-Sebħ
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Triq is-SebħIebraukšana Santa Venera
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Vjal ir-Royal Malta Artillery
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Vjal ir-Royal Malta ArtilleryIebraukšana Ħ'Attard
Turieties pa taisni, virzienā uz 7 / Triq l-Imdina
Turieties pa taisni, virzienā uz 7 / Triq l-ImdinaIebraukšana Ħ'Attard
Neasfaltētais ceļš
Virzieties pa pa kreisi uz 7 / Triq l-Imdina
Virzieties pa pa kreisi uz 7 / Triq l-ImdinaBrauciet cauri 2 apļveida krustojumiem,braucot uz ceļa 7
Brauciet cauri 2 apļveida krustojumiem,braucot uz ceļa 7Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojums
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojumsIebraukšana Mdina
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 7
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 7Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7Iebraukšana Mdina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojums
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojumsIebraukšana Rabata
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 16 / Triq il-Buqana
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 16 / Triq il-BuqanaPagriezieties pa pa kreisi tad virzieties pa pa kreisi uz 17 / Triq l-Imġarr
Pagriezieties pa pa kreisi tad virzieties pa pa kreisi uz 17 / Triq l-ImġarrTurieties pa taisni, lai paliktu uz 17 / Triq l-Imġarr
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 17 / Triq l-ImġarrIebraukšana L-Imġarr
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izeju
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izejuTurieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Triq Sir Temi Żammit
Turieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Triq Sir Temi ŻammitPie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Triq ta' Ħanxara
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Triq ta' ĦanxaraTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 118 / Triq ta' Ħanxara
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 118 / Triq ta' ĦanxaraVirzieties pa pa kreisi uz ceļš
Virzieties pa pa kreisi uz ceļšIebraukšana L-Imġarr
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz ceļšIerodieties jūsu galamērķī pa kreisi
Ierodieties jūsu galamērķī pa kreisiAtstājiet un dodieties uz Um Knapp
Atstājiet un dodieties uz Um KnappPagriezieties pa pa labi uz Um Knapp
Pagriezieties pa pa labi uz Um KnappPagriezieties pa pa kreisi uz Rue d'Ettelbrück / CR123
Pagriezieties pa pa kreisi uz Rue d'Ettelbrück / CR123Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz N7 / Rue de Luxembourg
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz N7 / Rue de LuxembourgApļveida krustojumā, izvēlieties izeju 3. uz E421 / a7 virzienā Luxembourg / A7 / E421
Apļveida krustojumā, izvēlieties izeju 3. uz E421 / a7 virzienā Luxembourg / A7 / E421Turieties pa taisni, lai paliktu uz E421 / a7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E421 / a7Iebraukšana Luksemburga
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / E29 / E44 un dodieties uz Bruxelles / Luxembourg-Gare / METZ
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / E29 / E44 un dodieties uz Bruxelles / Luxembourg-Gare / METZIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E25 / A3 / E29 un dodieties uz Livange / METZ / Saarbrücken
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E25 / A3 / E29 un dodieties uz Livange / METZ / SaarbrückenRoadwork on A3 - E25 - E29 from Livange (Autoroute de Thionville/A3) to Bettembourg (Autoroute de Thionville/A3).
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A13 / E29 un dodieties uz Hellange / Remich / Saarbrücken
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A13 / E29 un dodieties uz Hellange / Remich / SaarbrückenTurieties pa taisni, lai paliktu uz e29 / a13
Turieties pa taisni, lai paliktu uz e29 / a13Iebraukšana Grevenmacher
Turieties pa taisni, lai paliktu uz e29 / a13
Turieties pa taisni, lai paliktu uz e29 / a13Iebraukšana Grevenmacher
Turieties pa taisni, lai paliktu uz e29 / a8
Turieties pa taisni, lai paliktu uz e29 / a8Šķērsojot robežu uz Zāra, Vācija
Pie izejas 9, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A8 virzienā Dillingen-Süd / Hafen / Karlsruhe / Mannheim / Neunkirchen
Pie izejas 9, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A8 virzienā Dillingen-Süd / Hafen / Karlsruhe / Mannheim / NeunkirchenA8, Neunkirchen - Saarlouis, in beiden Richtungen, zwischen Dreieck Friedrichsthal und Anschlussstelle Merchweiler, Baustelle, von 03.03.2025 bis 31.12.2026
A8 Saarlouis - Neunkirchen zwischen Neunkirchen-Spiesen und Neunkirchen-Oberstadt in beiden Richtungen Bauarbeiten, bis voraussichtlich 09.06.2025
A8 Neunkirchen - Karlsruhe zwischen Einöd und Zweibrücken-Ernstweiler in beiden Richtungen für Schwerverkehr nicht passierbar, bis voraussichtlich 01.01.2028
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a8
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a8Iebraukšana Reinzeme-Pfalca
Turieties pa taisni, virzienā uz Kaiserslautern / Landau / Landstuhl / Pirmasens
Turieties pa taisni, virzienā uz Kaiserslautern / Landau / Landstuhl / PirmasensRoadwork on A62 from Walshausen (A8) to Pirmasens-Winzeln/L600 (A8).
Pie izejas 15, dodieties pa labi uz nobrauktuvi B10 virzienā Landau / Pirmasens
Pie izejas 15, dodieties pa labi uz nobrauktuvi B10 virzienā Landau / PirmasensB10 Pirmasens Richtung Karlsruhe zwischen Godramstein und Landau-Wollmesheimer Straße Wartungsarbeiten, von 24.03.2025 06:00 Uhr bis 31.07.2025 18:00 Uhr Verkehrsbeschränkungen B10 zwischen Landau-Godramstein und Landau-Mitte aufgrund von Straßen- und Brückenbauarbeiten für den vierspurigen Ausbau der B10.
Turieties pa taisni, virzienā uz Karlsruhe / Stuttgart
Turieties pa taisni, virzienā uz Karlsruhe / StuttgartTurieties pa taisni, lai paliktu uz B10
Turieties pa taisni, lai paliktu uz B10Roadwork on B10 from Maximiliansau-West (Südtangente/B10) to Nr. 9, Ausfahrt Knielingen (Südtangente/B10).
Iebraukšana Bādene-Virtemberga
Turieties pa taisni, virzienā uz Europahalle / Hauptbahnhof / Kongreßzentrum / Pforzheim / Stadion / Stadtmitte / ZKM
Turieties pa taisni, virzienā uz Europahalle / Hauptbahnhof / Kongreßzentrum / Pforzheim / Stadion / Stadtmitte / ZKMIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A8 / A5 un dodieties uz Basel / Stuttgart
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A8 / A5 un dodieties uz Basel / StuttgartPie izejas 46, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A8 virzienā München / Pforzheim / Stuttgart
Pie izejas 46, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A8 virzienā München / Pforzheim / StuttgartA8, Stuttgart - Karlsruhe, in beiden Richtungen, zwischen Anschlussstelle Pforzheim-Süd und Anschlussstelle Pforzheim-Nord, Baustelle, bis 01.07.2027
Pie izejas 62, dodieties pa labi uz nobrauktuvi B10 virzienā Biberach / Ulm
Pie izejas 62, dodieties pa labi uz nobrauktuvi B10 virzienā Biberach / UlmTurieties pa taisni, lai paliktu uz b28 / B10 / B311
Turieties pa taisni, lai paliktu uz b28 / B10 / B311Iebraukšana Bavārija
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz A7 un dodieties uz Füssen / Kempten / Lindau / Memmingen
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz A7 un dodieties uz Füssen / Kempten / Lindau / MemmingenTurieties pa taisni, lai paliktu uz E43 / a7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E43 / a7Iebraukšana Bādene-Virtemberga
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E43 / a7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E43 / a7Iebraukšana Bādene-Virtemberga
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E43 / a7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E43 / a7Iebraukšana Bavārija
A7 Ulm Richtung Füssen/Reutte zwischen Nesselwang und Reinertshoftunnel rechter Fahrstreifen gesperrt, Fahrbahn auf einen Fahrstreifen verengt, Baustelle, von 16.05.2025 05:00 Uhr bis 18.07.2025 15:00 Uhr
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E532 / B179
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E532 / B179Šķērsojot robežu uz Tirole, Austrija
Roadwork on E532 - B179 from Bichlbach (Fernpassstraße/B179) to Lähn (Fernpassstraße/B179).
Roadwork on B189 - E532 from Holzleitensattel (Mieminger Straße/B189) to Obsteig (Mieminger Straße/B189).
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izeju
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izejuIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A12 un dodieties uz Innsbruck
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A12 un dodieties uz InnsbruckMaksas ceļš
Roadwork on A12 - E60 from Mötz - Reutte (Inntal Autobahn/A12) to Telfs-Ost (Inntal Autobahn/A12).
Roadwork on A12 - E60 from Telfs-Ost (Inntal Autobahn/A12) to Zirl-West (Inntal Autobahn/A12).
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A13 / E45 un dodieties uz Bozen / BRENNER / Innsbruck-Süd / I
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A13 / E45 un dodieties uz Bozen / BRENNER / Innsbruck-Süd / IMaksas ceļš
Roadwork on A13 - E45 from Patsch-Igls (Brenner Autobahn/A13) to Schönberg-Stubaital (Brenner Autobahn/A13).
A13 Brenner Autobahn, Innsbruck to Brenner at Matrei-Steinach road maintenance operations, from 28/04/2025 07:00 until 31/10/2025 23:00
Roadwork on A13 - E45 from Matrei-Steinach (Brenner Autobahn/A13) to Brenner-Nord (Brenner Autobahn/A13).
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22Maksas ceļš
Šķērsojot robežu uz Trentīno-Alto Adidže, Itālija
Roadwork on A22 - E45 from Chiusa-Valgardena (Autostrada Del Brennero/A22) to Bolzano Nord (Autostrada Del Brennero/A22).
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22Maksas ceļš
Iebraukšana Veneto
Roadwork on A22 - E45 from A4 Torino-Trieste (Autostrada Del Brennero/A22) to Mantova Nord (Autostrada Del Brennero/A22).
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22Maksas ceļš
Iebraukšana Lombardija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a22Maksas ceļš
Iebraukšana Emīlija-Romanja
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz A1 un dodieties uz BOLOGNA-ROMA / Modena
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz A1 un dodieties uz BOLOGNA-ROMA / ModenaMaksas ceļš
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A1var / E35 un dodieties uz Badia / DIRETTISSIMA / FIRENZE / Variante di Valico
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A1var / E35 un dodieties uz Badia / DIRETTISSIMA / FIRENZE / Variante di ValicoMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A1var
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / A1varMaksas ceļš
Iebraukšana Toskāna
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Umbrija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E35 / E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Lacio
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / a1Maksas ceļš
Iebraukšana Kampānija
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A14 / A16 / A2 / E45 / E842 / A30 un dodieties uz Pescara-Bari / REGGIO C. / Salerno
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A14 / A16 / A2 / E45 / E842 / A30 un dodieties uz Pescara-Bari / REGGIO C. / SalernoMaksas ceļš
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E45 / A2
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E45 / A2Turieties pa pa kreisi, virzienā uz REGGIO CALABRIA
Turieties pa pa kreisi, virzienā uz REGGIO CALABRIATurieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2Iebraukšana Bazilikata
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E45 / A2Iebraukšana Kalabrija
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni un dodieties uz Area Servizio / Villa S. Giovanni / porto
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni un dodieties uz Area Servizio / Villa S. Giovanni / portoTurieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San GiovanniTurieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Via dei Marinai d'Italia
Turieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Via dei Marinai d'ItaliaCeļa nosaukums mainās uz Via Salvo d'Acquisto
Ceļa nosaukums mainās uz Via Salvo d'AcquistoPagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Via Salvo d'Acquisto
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Via Salvo d'AcquistoPrivātais ceļš
Pagriezieties pa pa labi uz E45 / Via dei Marinai d'Italia
Pagriezieties pa pa labi uz E45 / Via dei Marinai d'ItaliaBrauciet pa Messina - Villa San Giovanni
Brauciet pa Messina - Villa San GiovanniPārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Itālija
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45 / Viale della Libertà
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45 / Viale della LibertàPagriezieties pa pa labi uz Viale Boccetta
Pagriezieties pa pa labi uz Viale BoccettaIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E90 / a20 un dodieties uz Autostrade
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E90 / a20 un dodieties uz AutostradeTurieties pa pa labi, virzienā uz CATANIA / Imbarchi Solo
Turieties pa pa labi, virzienā uz CATANIA / Imbarchi SoloIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SP46 un dodieties uz Ispica / POZZALLO
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SP46 un dodieties uz Ispica / POZZALLOPie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz SP46
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz SP46Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Viadotto Graffetta
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Viadotto GraffettaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšDodieties uzbrauktuves virzienā pa labi un virzieties uz porto
Dodieties uzbrauktuves virzienā pa labi un virzieties uz portoTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšPagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšIzbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0
Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0Brauciet pa Pozzallo - Valletta
Brauciet pa Pozzallo - VallettaPārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Malta
Brauciet pa Xatt l-Għassara ta' l-Għeneb
Brauciet pa Xatt l-Għassara ta' l-GħenebPagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Xatt l-Għassara ta' l-Għeneb
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Xatt l-Għassara ta' l-GħenebCeļa nosaukums mainās uz Moll Ic-cangaturi
Ceļa nosaukums mainās uz Moll Ic-cangaturiApļveida krustojumā, izvēlieties izeju 2. uz Il-Moll tal-Ħatab virzienā Mdina / Mosta / Paola / Sliema
Apļveida krustojumā, izvēlieties izeju 2. uz Il-Moll tal-Ħatab virzienā Mdina / Mosta / Paola / SliemaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 6 / Triq is-Salib tal-Marsa
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 6 / Triq is-Salib tal-MarsaIzvēlieties uzbrauktuvi pa pa kreisi uz Triq it-Tiġrija
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa kreisi uz Triq it-TiġrijaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 1 / Triq it-Tiġrija
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 1 / Triq it-TiġrijaTurieties pa taisni, lai paliktu uz 1 / Birżebbuġa-Il-Mellieħa
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 1 / Birżebbuġa-Il-MellieħaIebraukšana Ħal Qormi
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz 7 un dodieties uz Mdina / Qormi
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz 7 un dodieties uz Mdina / QormiTurieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Triq is-Sebħ
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Triq is-SebħIebraukšana Santa Venera
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Vjal ir-Royal Malta Artillery
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Vjal ir-Royal Malta ArtilleryIebraukšana Ħ'Attard
Turieties pa taisni, virzienā uz 7 / Triq l-Imdina
Turieties pa taisni, virzienā uz 7 / Triq l-ImdinaIebraukšana Ħ'Attard
Neasfaltētais ceļš
Virzieties pa pa kreisi uz 7 / Triq l-Imdina
Virzieties pa pa kreisi uz 7 / Triq l-ImdinaBrauciet cauri 2 apļveida krustojumiem,braucot uz ceļa 7
Brauciet cauri 2 apļveida krustojumiem,braucot uz ceļa 7Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojums
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojumsIebraukšana Mdina
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 7
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 7Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7Iebraukšana Mdina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojums
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojumsIebraukšana Rabata
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 16 / Triq il-Buqana
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 16 / Triq il-BuqanaPagriezieties pa pa kreisi tad virzieties pa pa kreisi uz 17 / Triq l-Imġarr
Pagriezieties pa pa kreisi tad virzieties pa pa kreisi uz 17 / Triq l-ImġarrTurieties pa taisni, lai paliktu uz 17 / Triq l-Imġarr
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 17 / Triq l-ImġarrIebraukšana L-Imġarr
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izeju
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izejuTurieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Triq Sir Temi Żammit
Turieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Triq Sir Temi ŻammitPie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Triq ta' Ħanxara
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Triq ta' ĦanxaraTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 118 / Triq ta' Ħanxara
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 118 / Triq ta' ĦanxaraVirzieties pa pa kreisi uz ceļš
Virzieties pa pa kreisi uz ceļšIebraukšana L-Imġarr
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz ceļšIerodieties jūsu galamērķī pa kreisi
Ierodieties jūsu galamērķī pa kreisiAtstājiet un dodieties uz Um Knapp
Atstājiet un dodieties uz Um KnappPagriezieties pa pa labi uz Um Knapp
Pagriezieties pa pa labi uz Um KnappPagriezieties pa pa kreisi uz Rue d'Ettelbrück / CR123
Pagriezieties pa pa kreisi uz Rue d'Ettelbrück / CR123Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz N7 / Rue de Luxembourg
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz N7 / Rue de LuxembourgApļveida krustojumā, izvēlieties izeju 3. uz E421 / a7 virzienā Luxembourg / A7 / E421
Apļveida krustojumā, izvēlieties izeju 3. uz E421 / a7 virzienā Luxembourg / A7 / E421Turieties pa taisni, lai paliktu uz E421 / a7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E421 / a7Iebraukšana Luksemburga
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz A1 / E44 un dodieties uz AÉROPORT / Grevenmacher / Senningerberg / Trier
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz A1 / E44 un dodieties uz AÉROPORT / Grevenmacher / Senningerberg / TrierTurieties pa taisni, lai paliktu uz E44 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E44 / a1Iebraukšana Grevenmacher
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E44 / a64
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E44 / a64Šķērsojot robežu uz Reinzeme-Pfalca, Vācija
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A602 un dodieties uz Hahn / Koblenz / Saarbrücken / Trier
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A602 un dodieties uz Hahn / Koblenz / Saarbrücken / TrierTurieties pa pa labi, virzienā uz Hahn / Koblenz / Köln / Saarbrücken
Turieties pa pa labi, virzienā uz Hahn / Koblenz / Köln / SaarbrückenIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 un dodieties uz Hahn / Kaiserslautern / Mainz / Saarbrücken
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 un dodieties uz Hahn / Kaiserslautern / Mainz / SaarbrückenTurieties pa taisni, lai paliktu uz E422 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E422 / a1Iebraukšana Zāra
Turieties pa taisni, virzienā uz Kaiserslautern / Otzenhausen / Pirmasens
Turieties pa taisni, virzienā uz Kaiserslautern / Otzenhausen / PirmasensTurieties pa taisni, lai paliktu uz a62
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a62Iebraukšana Reinzeme-Pfalca
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a62
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a62Iebraukšana Zāra
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a62
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a62Iebraukšana Reinzeme-Pfalca
Pie izejas 12, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A6 virzienā Kaiserslautern / Mannheim
Pie izejas 12, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A6 virzienā Kaiserslautern / MannheimTurieties pa pa kreisi, virzienā uz Kaiserslautern / Karlsruhe / Mainz / Mannheim / Saarbrücken
Turieties pa pa kreisi, virzienā uz Kaiserslautern / Karlsruhe / Mainz / Mannheim / SaarbrückenPie izejas 21, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A61 virzienā Karlsruhe / Koblenz / Ludwigshafen / Neustadt/ a.d.W.
Pie izejas 21, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A61 virzienā Karlsruhe / Koblenz / Ludwigshafen / Neustadt/ a.d.W.Turieties pa pa labi, virzienā uz Karlsruhe / Ludwigshafen / Neustadt/ Weinstr.
Turieties pa pa labi, virzienā uz Karlsruhe / Ludwigshafen / Neustadt/ Weinstr.Turieties pa taisni, lai paliktu uz E31 / a61
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E31 / a61Iebraukšana Bādene-Virtemberga
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšBrauciet pa uzbrauktuvi uz E50 / A6
Brauciet pa uzbrauktuvi uz E50 / A6A6, Mannheim - Heilbronn, in beiden Richtungen, zwischen Kreuz Walldorf und Anschlussstelle Wiesloch/Rauenberg, Fahrbahnerneuerung, Fahrbahnverengung, von 28.04.2025 bis 15.09.2025
Roadwork on E50 - A6 from Bad Rappenau (A6) to Heilbronn/Untereisesheim (A6).
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A81 / A6 un dodieties uz München / Nürnberg / Ulm / Würzburg
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A81 / A6 un dodieties uz München / Nürnberg / Ulm / WürzburgTurieties pa taisni, lai paliktu uz E50 / A6
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E50 / A6Roadwork on E50 - A6 from Crailsheim (A6) to Schnelldorf (A6).
Iebraukšana Bavārija
A6, Nürnberg - Heilbronn, in beiden Richtungen, zwischen Anschlussstelle Lichtenau und Rastplatz Geisberg, Brückenarbeiten, Fahrstreifen gesperrt, bis 31.12.2026
A6 Heilbronn Richtung Nürnberg zwischen Rastplatz Auergründel und Schwabach-Süd Baustelle, von 12.03.2025 07:30 Uhr bis 30.06.2025 15:00 Uhr
Pie izejas 61, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A3 virzienā Passau / Regensburg
Pie izejas 61, dodieties pa labi uz nobrauktuvi A3 virzienā Passau / RegensburgTurieties pa taisni, lai paliktu uz E56 / a8
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E56 / a8Šķērsojot robežu uz Augšaustrija, Austrija
Maksas ceļš
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A9 / A8 un dodieties uz Graz / SLO / Salzburg / Wels-West
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 / A9 / A8 un dodieties uz Graz / SLO / Salzburg / Wels-WestMaksas ceļš
Turieties pa taisni, virzienā uz Graz / Kirchdorf / SLO
Turieties pa taisni, virzienā uz Graz / Kirchdorf / SLOMaksas ceļš
A9 Pyhrn Autobahn, St. Michael - Voralpenkreuz between Klaus and Inzersdorf-Kirchdorf in both directions two-way traffic, roadway reduced to one lane, new road layout, road construction, until about 05/07/2025
A9 Pyhrn Autobahn, Voralpenkreuz - St. Michael between Tunnel Lainberg and Roßleithen in both directions traffic is being directed over the opposite carriageway, road construction, until 30/06/2025
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E57 / A9
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E57 / A9Maksas ceļš
Iebraukšana Štīrija
A9 Pyhrn Autobahn, St. Michael - Voralpenkreuz between Ardning Admont and rest area Parkplatz P66 in both directions 4 lanes closed, road construction, until 22/10/2025 17:00
A9 Pyhrn Autobahn, Voralpenkreuz - St. Michael at Mautern in both directions narrow lanes, new road layout, corrective maintenance work, maximum legal speed of 80 km/h, until about 30/09/2025
A9 Pyhrn Autobahn, Graz - St. Michael between Gratkorn Süd and Gratkorn Nord in both directions mandatory speed limit to 80 km/h in force, road construction, from 17/03/2025 until about 01/12/2025
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 57 / E 59 / a1
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 57 / E 59 / a1Šķērsojot robežu uz Šentilja, Slovēnija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a1 / E 57
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a1 / E 57Iebraukšana Pesnica
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a1 / E 57
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a1 / E 57Iebraukšana Maribora
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a1 / E 57
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a1 / E 57Iebraukšana Hoče-Slivnica
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz a4 / E 59 un dodieties uz Aerodrom / Ptuj / Zagreb (HR)
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz a4 / E 59 un dodieties uz Aerodrom / Ptuj / Zagreb (HR)Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4Iebraukšana Starše
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4Iebraukšana Haidina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4Iebraukšana Haidina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4Iebraukšana Videme
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / a4Iebraukšana Podlehnik
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a4 / E 59
Turieties pa taisni, lai paliktu uz a4 / E 59Iebraukšana Žetale
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / A2Šķērsojot robežu uz Krapinsko-zagorska županija, Horvātija
Maksas ceļš
Roadwork on A 2 - E59 from Naplatna postaja Trakošćan (A2) to Đurmanec (A2).
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / A2
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / A2Iebraukšana Zagrebačkas županija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / A2 / Zagrebačka obilaznica
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 59 / A2 / Zagrebačka obilaznicaIebraukšana Zagrebas pilsēta
Izvēlieties uzbrauktuvi uz A3 un dodieties virzienā uz Rijeka / Slavonski Brod / Split
Izvēlieties uzbrauktuvi uz A3 un dodieties virzienā uz Rijeka / Slavonski Brod / SplitIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 un dodieties uz Rijeka / Split
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A1 un dodieties uz Rijeka / SplitIzvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E 71 / E 65 / a1 / Dalmatina
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E 71 / E 65 / a1 / DalmatinaMaksas ceļš
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / Dalmatina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / DalmatinaIebraukšana Zagrebačkas županija
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 71 / E 65 / a1 / Dalmatina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 71 / E 65 / a1 / DalmatinaIebraukšana Karlovačkas županija
Turieties pa pa kreisi, lai paliktu uz E 71 / a1 / Dalmatina
Turieties pa pa kreisi, lai paliktu uz E 71 / a1 / DalmatinaTurieties pa taisni, lai paliktu uz E 71 / a1 / Dalmatina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 71 / a1 / DalmatinaIebraukšana Ličko-senjska županija
Attention!
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / Dalmatina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / DalmatinaIebraukšana Zadarska županija
An extraordinary event on motorway A1 between 237+200 km and 237+250 km on carriageway in direction of Dubrovnik. Two traffic lanes are in traffic with a speed limit of 100 km/h. Users are asked to be cautious.
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / Dalmatina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / DalmatinaIebraukšana Šibenikas-Kninas apgabals
An extraordinary event on motorway A1 on 324+342 km between Šibenik interchange and Danilo interchange on carriageway in direction of Dubrovnik. Two traffic lanes are in traffic with a speed limit of 100 km/h. Users are asked to be cautious.
An extraordinary event on motorway A1 between 329+000 km and 328+900 km . Two traffic lanes are in traffic with a speed limit of 100 km/h. Users are asked to be cautious.
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / Dalmatina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / E 71 / a1 / DalmatinaIebraukšana Splitsko-dalmatinska županija
An extraordinary event on motorway A1 on 351+500 km between Prgomet interchange and Vučevica interchange on carriageway in direction of Dubrovnik. Two traffic lanes are in traffic with a speed limit of 80 km/h. Users are asked to be cautious.
A1. Ploce - Lucko. between service area Odmoriste Kozjak and junction Vucevica in both directions set of roadworks
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / a1 / Otrić-Seoci
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E 65 / a1 / Otrić-SeociIebraukšana Dubrovnika-Neretvas apgabals
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz D8 un dodieties uz Dubrovnik / Metković
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz D8 un dodieties uz Dubrovnik / MetkovićPagriezieties pa pa labi uz E 65 / D8 / Jadranska magistrala virzienā uz Dubrovnik / Metković / D8
Pagriezieties pa pa labi uz E 65 / D8 / Jadranska magistrala virzienā uz Dubrovnik / Metković / D8Virzieties pa pa labi virzienā uz Klek / Neum
Virzieties pa pa labi virzienā uz Klek / NeumVirzieties pa pa labi uz D8 / Jadranska magistrala
Virzieties pa pa labi uz D8 / Jadranska magistralaPagriezieties pa pa kreisi uz E 80 / D420
Pagriezieties pa pa kreisi uz E 80 / D420Veiciet pagriezienu, lai paliktu uz ceļa E 80 / D420 / Batahovina
Veiciet pagriezienu, lai paliktu uz ceļa E 80 / D420 / BatahovinaIzbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0
Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšAizsegts ceļš
Brauciet pa Bari - Dubrovnik
Brauciet pa Bari - DubrovnikMaksas ceļš
Pārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Itālija
Brauciet pa Molo San Vito
Brauciet pa Molo San VitoIebraukšana Apūlija
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Corso Antonio De Tullio
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Corso Antonio De TullioTurieties pa pa labi, lai paliktu uz Corso Antonio De Tullio
Turieties pa pa labi, lai paliktu uz Corso Antonio De TullioCeļa nosaukums mainās uz Corso Vittorio Veneto
Ceļa nosaukums mainās uz Corso Vittorio VenetoPagriezieties pa pa kreisi uz Via Niccolò Pizzoli
Pagriezieties pa pa kreisi uz Via Niccolò PizzoliTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Piazza Giuseppe Garibaldi
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Piazza Giuseppe GaribaldiPagriezieties pa pa labi uz Via Francesco Crispi
Pagriezieties pa pa labi uz Via Francesco CrispiPagriezieties pa pa kreisi uz Via Brigata e Divisione Bari
Pagriezieties pa pa kreisi uz Via Brigata e Divisione BariTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Sottovia Giuseppe Filippo
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Sottovia Giuseppe FilippoVirzieties pa pa kreisi uz Viale Louis Pasteur
Virzieties pa pa kreisi uz Viale Louis PasteurVirzieties pa pa labi uz Via delle Murge
Virzieties pa pa labi uz Via delle MurgeVia delle Murge Via delle Murge is closed from Viale Louis Pasteur to Via Generale Nicola Bellomo.
Ceļš ir ierobežots noteiktā laikā
Virzieties pa pa labi uz Via Generale Nicola Bellomo
Virzieties pa pa labi uz Via Generale Nicola BellomoTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Sottovia Santa Fara
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Sottovia Santa FaraCeļa nosaukums mainās uz Via Generale Nicola Bellomo
Ceļa nosaukums mainās uz Via Generale Nicola BellomoTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Via Bitritto
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Via BitrittoCeļa nosaukums mainās uz Via Bitritto / SP236
Ceļa nosaukums mainās uz Via Bitritto / SP236Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A14 / A16 un dodieties uz NAPOLI / Pescara-Taranto
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A14 / A16 un dodieties uz NAPOLI / Pescara-TarantoIzvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz E843 un dodieties uz TARANTO
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz E843 un dodieties uz TARANTOMaksas ceļš
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz Ss7 / Bari-Taranto un dodieties uz Matera / REGGIO CALABRIA
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz Ss7 / Bari-Taranto un dodieties uz Matera / REGGIO CALABRIAMaksas ceļš
Virzieties pa pa labi uz Ss7 / Bari-Taranto
Virzieties pa pa labi uz Ss7 / Bari-TarantoIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SS106dir un dodieties uz Matera / REGGIO C.
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SS106dir un dodieties uz Matera / REGGIO C.Turieties pa pa kreisi, virzienā uz Matera / Palagiano
Turieties pa pa kreisi, virzienā uz Matera / PalagianoTurieties pa taisni, virzienā uz CHIATONA / REGGIO C.
Turieties pa taisni, virzienā uz CHIATONA / REGGIO C.Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SS106 un dodieties uz REGGIO C.
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SS106 un dodieties uz REGGIO C.Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0
Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E90 / SS106
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E90 / SS106Turieties pa taisni, lai paliktu uz E90 / SS106
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E90 / SS106Iebraukšana Bazilikata
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E90 / SS106var c / SS106
Turieties pa taisni, lai paliktu uz E90 / SS106var c / SS106Iebraukšana Kalabrija
Roadwork on E90 - SS106 from Montegiordano Marina (Jonica/SS106) to Marina Di Roseto (Jonica/SS106).
Pagriezieties pa pa labi uz Strada Statale 106racc / SP254 virzienā uz Cassano Jonio / Sibari
Pagriezieties pa pa labi uz Strada Statale 106racc / SP254 virzienā uz Cassano Jonio / SibariStrada Statale 106racc / SP254 SP254 is closed from Staz. Di Sibari - SS106 Radd Jonica (Jonica/SS106) to Sibari (Jonica/SS106).
Ceļa nosaukums mainās uz Viale della Magna Grecia
Ceļa nosaukums mainās uz Viale della Magna GreciaVirzieties pa pa kreisi uz Strada Statale 106 Jonica virzienā uz COSENZA / Firmo / Salerno-Reggio Calabria / Spezzano Albanese / Terranova da Sibari
Virzieties pa pa kreisi uz Strada Statale 106 Jonica virzienā uz COSENZA / Firmo / Salerno-Reggio Calabria / Spezzano Albanese / Terranova da SibariIzbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0
Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E844 / SS534
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa labi uz E844 / SS534Virzieties pa pa labi uz E844 / SS534
Virzieties pa pa labi uz E844 / SS534Roadwork on E844 - SS534 from Stombi - SS106 Jonica (Di Cammarata E Degli Stombi/SS534) to Doria (Di Cammarata E Degli Stombi/SS534).
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A2 un dodieties uz del Mediterraneo
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz A2 un dodieties uz del MediterraneoTurieties pa pa labi, virzienā uz REGGIO C.
Turieties pa pa labi, virzienā uz REGGIO C.Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni un dodieties uz Area Servizio / Villa S. Giovanni / porto
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni un dodieties uz Area Servizio / Villa S. Giovanni / portoTurieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San Giovanni
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz E45 / SS738 / Strada Statale 738 di Villa San GiovanniTurieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Via dei Marinai d'Italia
Turieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Via dei Marinai d'ItaliaCeļa nosaukums mainās uz Via Salvo d'Acquisto
Ceļa nosaukums mainās uz Via Salvo d'AcquistoPagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Via Salvo d'Acquisto
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Via Salvo d'AcquistoPrivātais ceļš
Pagriezieties pa pa labi uz E45 / Via dei Marinai d'Italia
Pagriezieties pa pa labi uz E45 / Via dei Marinai d'ItaliaBrauciet pa Messina - Villa San Giovanni
Brauciet pa Messina - Villa San GiovanniPārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Itālija
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45 / Viale della Libertà
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz E45 / Viale della LibertàPagriezieties pa pa labi uz Viale Boccetta
Pagriezieties pa pa labi uz Viale BoccettaIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E90 / a20 un dodieties uz Autostrade
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz E90 / a20 un dodieties uz AutostradeTurieties pa pa labi, virzienā uz CATANIA / Imbarchi Solo
Turieties pa pa labi, virzienā uz CATANIA / Imbarchi SoloIzvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SP46 un dodieties uz Ispica / POZZALLO
Izvēlieties nobrauktuvi pa labi uz SP46 un dodieties uz Ispica / POZZALLOPie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz SP46
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 3., lai izbrauktu uz SP46Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz Viadotto Graffetta
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz Viadotto GraffettaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšDodieties uzbrauktuves virzienā pa labi un virzieties uz porto
Dodieties uzbrauktuves virzienā pa labi un virzieties uz portoTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz ceļšPagriezieties pa pa kreisi uz ceļš
Pagriezieties pa pa kreisi uz ceļšIzbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0
Izbrauciet no apļveida krustojuma pa izeju 0Brauciet pa Pozzallo - Valletta
Brauciet pa Pozzallo - VallettaPārbaudiet grafiku
Šķērsojot robežu uz Malta
Brauciet pa Xatt l-Għassara ta' l-Għeneb
Brauciet pa Xatt l-Għassara ta' l-GħenebPagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Xatt l-Għassara ta' l-Għeneb
Pagriezieties pa kreisi, lai paliktu uz Xatt l-Għassara ta' l-GħenebCeļa nosaukums mainās uz Moll Ic-cangaturi
Ceļa nosaukums mainās uz Moll Ic-cangaturiApļveida krustojumā, izvēlieties izeju 2. uz Il-Moll tal-Ħatab virzienā Mdina / Mosta / Paola / Sliema
Apļveida krustojumā, izvēlieties izeju 2. uz Il-Moll tal-Ħatab virzienā Mdina / Mosta / Paola / SliemaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 6 / Triq is-Salib tal-Marsa
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 6 / Triq is-Salib tal-MarsaIzvēlieties uzbrauktuvi pa pa kreisi uz Triq it-Tiġrija
Izvēlieties uzbrauktuvi pa pa kreisi uz Triq it-TiġrijaTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 1 / Triq it-Tiġrija
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 1 / Triq it-TiġrijaTurieties pa taisni, lai paliktu uz 1 / Birżebbuġa-Il-Mellieħa
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 1 / Birżebbuġa-Il-MellieħaIebraukšana Ħal Qormi
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz 7 un dodieties uz Mdina / Qormi
Izvēlieties nobrauktuvi pa kreisi uz 7 un dodieties uz Mdina / QormiTurieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Triq is-Sebħ
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Triq is-SebħIebraukšana Santa Venera
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Vjal ir-Royal Malta Artillery
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7 / Vjal ir-Royal Malta ArtilleryIebraukšana Ħ'Attard
Turieties pa taisni, virzienā uz 7 / Triq l-Imdina
Turieties pa taisni, virzienā uz 7 / Triq l-ImdinaIebraukšana Ħ'Attard
Neasfaltētais ceļš
Virzieties pa pa kreisi uz 7 / Triq l-Imdina
Virzieties pa pa kreisi uz 7 / Triq l-ImdinaBrauciet cauri 2 apļveida krustojumiem,braucot uz ceļa 7
Brauciet cauri 2 apļveida krustojumiem,braucot uz ceļa 7Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojums
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojumsIebraukšana Mdina
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 7
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 7Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 7Iebraukšana Mdina
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojums
Turieties pa taisni, lai paliktu uz apļveida krustojumsIebraukšana Rabata
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 16 / Triq il-Buqana
Iziet no apļa pie 3. nobrauktuves uz 16 / Triq il-BuqanaPagriezieties pa pa kreisi tad virzieties pa pa kreisi uz 17 / Triq l-Imġarr
Pagriezieties pa pa kreisi tad virzieties pa pa kreisi uz 17 / Triq l-ImġarrTurieties pa taisni, lai paliktu uz 17 / Triq l-Imġarr
Turieties pa taisni, lai paliktu uz 17 / Triq l-ImġarrIebraukšana L-Imġarr
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izeju
Apļveida krustojumā, brauciet pa 1. izejuTurieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Triq Sir Temi Żammit
Turieties pa pa labi, lai nokļūtu uz Triq Sir Temi ŻammitPie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Triq ta' Ħanxara
Pie apļveida krustojuma, brauciet pa 2., lai izbrauktu uz Triq ta' ĦanxaraTurieties pa taisni, lai nokļūtu uz 118 / Triq ta' Ħanxara
Turieties pa taisni, lai nokļūtu uz 118 / Triq ta' ĦanxaraVirzieties pa pa kreisi uz ceļš
Virzieties pa pa kreisi uz ceļšIebraukšana L-Imġarr
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz ceļš
Turieties pa pa kreisi, lai nokļūtu uz ceļšIerodieties jūsu galamērķī pa kreisi
Ierodieties jūsu galamērķī pa kreisi